Меню сайта
Казахстан
Наш опрос
Оцените мой сайт
1. Отлично
2. Хорошо
3. Плохо
4. Ужасно
5. Нормально
Всего ответов: 1
Шилдехана

Той, устраиваемый при появлении на свет младенца. Днем знакомые и близкие приходят с пожеланиями, говорят "кутты болсын". Вечером собравшиеся веселятся, поют песни, играют на домбре, угощаются. "Шилдехана" - праздник в честь новорожденного. К сожалению, после родов у женщин часто возникают проблемы с зубами, это у казахов называется "шилде каккан" (значит, не было надлежащего ухода за молодой матерью во время беременности и после родов).


Шилде каккан

У казахов есть притча, что каждый ребенок при рождении забирает один зуб матери. Действительно, у женщин после родов часто портятся и выпадают зубы. Конечно, это зависит от ухода за здоровьем как во время беременности, так и после родов. Роженица по примете не отгоняет собак словами "кет" (пошел), в противном случае у нее обязательно выпадет зуб. И это, видимо, не зря. Ведь нельзя же аннулировать приметы и запреты народа.


Суйиндир

После рождения ребенка первой роженицу посещает родная мать. Это установившийся обычай и вместе с тем обязательный долг каждой матери. Об этом должны знать и помнить все женщины казашки, у кого есть дочь. Мать искренне радуется за свою дочь, помогает советами по уходу за младенцем. Разделяет радость сватов, привозит, подарки для малыша, являясь желанной и уважаемой гостьей. Приезд матери к дочери, которая стала матерью, древний обычай. Однако даже старцы не смогли вспомнить название такого прекрасного обычая. И мы назвали этот обычай "суйиндир".


Киндик кесер

У казахского народа есть понятие "киндик шеше". При рождении ребенка, женщины стоят наготове, чтобы разрезать пуповину появившемуся на свет ребенку. Частенько возникают споры по этому поводу среди желающих. "Киндик кесу" (разрезать пуповину) ребенку достается уважаемой женщине или мудрой бабушке. После чего женщине вручают положенный презент "киндик кесер". Женщину, обрезавшую пуповину, называют "киндик шеше" (шеше-мать), и она также считается матерью ребенка. Позже "киндик шеше" может прийти в дом, где растет ребенок и попросить любую вещь, в чем не отказывают.


Калжа

"Калжа" - мясная пища, которая специально готовится для роженицы. "Калжа" приносят знакомые, близкие, родные. Это, с одной стороны, конкретная забота о женщине, чтобы она быстрее восстановила здоровье, а с другой стороны - знак уважения, внимания.


Ат кою

Наречение. Казахи придают особое значение этой торжественной церемонии. Стараются давать красивые имена, имена знаменитых людей, чтобы ребенок хотя бы немного стал похож на того человека, чьим именем его нарекают. При этом обряд поручается выполнить уважаемым людям, которые тут же и благословляют новорож денного (бата). Вместе с тем родители избегают называть детей именами великих и святых. Имена в прежние времена давались часто в зависимости от ситуации при рождении ребенка. Например, если он появился в месяце Наурыз, то называли сына Наурызбаем. во время айта - Айтбаем, во время сенокоса - Шоптибаем. Если рождались одни девочки, то им давали имена Улбосын, Ултуган, Улмекен (ул - мальчик) в надежде, что следующим родится обязательно наследник. Чтобы не сглазить, давали и такие смешные имена, как Башай, Коскулан, Кетер?п, Кушик и т.д. В наше время очень часто встречаются имена многоуважаемых людей: Бауыржан, Абай, Олжас, Сакен, Абылай, Фариза. В казахском обычае "ат кою" есть разновидность - "ат тергеу". Сноха не называет имен свекра (ата), деверя (каины), золовок (кайынсинили), а подбирает подходящие уважительные определения "мырза кайнага", "би атам", "бай атам", "еркем" и так далее. "Ат тергеу" - показатель уважения к старшим, учтивости, обходительности. Называть по имени старшего по возрасту всегда считалось и считается нерадивостью и грубостью.


Бесикке салар

"Бесик" (колыбель) - священное в представлении народа и очень удобное для ребенка гнездышко. По обычаю в колыбель впервые укладывает малыша всеми почитаемая бабушка, обычно родоначальница семьи. Обряд сопровождается традиционной песней "Бесик жыры". Когда ребенок будет уложен в постельку, бабушке полагается "бесик салар"- подарок.


Тымакка салу

Если ребенок рождается раньше положенного срока, он нуждается в большем тепле, а потому такого малыша первое время держат в головном уборе, а попросту в шапке, обшитой лисьим, корсачьим мехом. Называется он "тымак". И спит дитя здесь столько, сколько недоносила его мать. Только после исполнения полных девяти месяцев ребенок покидал этот своеобразный инкубатор.


Кыркыдан шыгару

После сорока дней со дня рождения ребенка собравшиеся женщины купают малыша, стригут ему волосы и ноготки. После купания женщинам, исполнившим обряд, полагаются подарки в знак благодарности. А всех, присутствовавших при знаменательном событии, приглашают к дастархану. Кстати сказать, у казахов числа 3, 7, и 41 считаются особенными, благодатными.


Асырап алу

Усыновление, удочерение. Бездетные супруги обычно усыновляли чужого ребенка при согласии его настоящих родителей. Будущая мать принимала малыша, давала ему имя и при этом вкладывала в его правую ручку овечий голенный мосол (асык жилик). Так она как бы всем объявляла, что ребенок отныне принадлежит ей. Если же ребенок умирал, что было нередко, при похоронах в молитвах упоминались имена подлинных родителей.


Сатып алу

"Сатып алу" (букв, купить)- примета. Если в семье после рождения дети умирают один за другим, то очередного рожденного ребенка "сатып алады", то есть по примете покупают. В дом, где новорожденный, приходит знахарь, шаман со словами: "Вы украли моего ребенка, отдайте его", - и, несмотря на сопротивление родителей, забирает новорожденного. Через день-два родители ребенка идут к знахарке и якобы покупают ребенка. Бабка покупателям подает ребенка из-под "кереге" (боковоя часть юрты). И ребенок считается "купленным". Есть и другие приметы, к примеру, чтобы такой ребенок долго жил, его проводят между ног семи бабушек. Казахи считали счастьем растить детей и всегда мечтали о них.


Бауырына салу

Временное воспитание ребенка. По обычаю дедушки и бабушки долгожданного первого внука воспитывают сами или близкие родственники берут на воспитание ребенка (не усыновляют и не удочеряют). Такое временное воспитание называется "бауырына салу". Приемные родители ребенка не отрывают его от родителей. Одинаково заботятся и родители, и приемные родители (деда с бабой). Обычно дедушка с бабушкой уделяют огромное внимание тому, чтобы ребенок вырос достойным, способствуют восприятию им народной мудрости, национальных традиций. Ребенок, повзрослев, может остаться у приемных родителей или вернуться в свой отчий дом.


Тусаукесер

Разрезание пут. Эта церемония проводится, когда малыш делает первые шаги. Его ножки обвязывают тонким пестрым шнурком, разрезать который доверяют энергичному многодетному человеку. Обряд сопровождается песнями и пожеланиями, чтобы ребенок твердо стоял на ногах, уверенно шел по жизни. Церемония продолжается пиром. В старину после "тусаукесер" ребенку дарили коня и седло. Пестрый шнурок обозначает, что в жизни бывают не только белые, но и черные полосы - будущий джигит должен уметь преодолевать трудности.


Базарлык

Человек, вернувшийся из дальней поездки, привозит гостинцы близким и знакомым. Обычно это не очень дорогие вещи или памятные сувениры.


Байгазы

Так называют обычай дарить небольшие подарки или деньги за впервые увиденную в доме новую вещь или обновку. "Байгазы" дают в основном детям или молодым людям.


Бастангы

После отъезда взрослых их подрастающие дети устраивают молодежные вечеринки - "бастангы". Гости желают, чтобы путникам сопутствовала удача и не настигла в дороге болезнь. По традиции родители не запрещали подобные вечеринки.


Енши

Надел. Женатых сыновей отделяли от отцовского очага. Отделяясь, те получали свою часть скота, имущества, земли. Приданое же девушки называется "жасау".

=== 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ===

Форма входа
Логин:
Пароль:
Календарь новостей
«  Август 2007  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Поиск
Друзья сайта
Статистика

Copyright E@GLE © 2007